basic

Katakana Reading Practice

We know that it’s hard to get a good practice for katakana so we try to make one for you. We hope you like it and help you to improve your reading skills!

If you have a hard time…

Check out our Katakana Guide, memorize Katakana easily using mnemonics or Additional sounds of Katakana (2nd Part of our Guide)

Most Katakana practices include just the word, but we believe that presenting a full sentence which have a lot of katakana words, in combination with particle and hiragana as in normal sentence will be a better way to practice reading. It will also help your brain to detect the pattern of Japanese sentence.

Things to note

• In Katakana, means that you need to hold the sound of longer.
So コヒー is KOHII (double I). • The one in bold is particle. So read the red as WA. Note that particles are always written in Hiragana. Particles in the sentence are red, so you can notice them and learn the structure sentence unconciously.
• Since most Katakana is Foreign and English words, we hide the translations or else it might be quite easy to figure the reading, hehe…


Let’s start the reading practice!

1. ヘンドリックソンあのデパートアーロンセーター買いました。

Show/Hide Romaji
Show/Hide Translation

2. アルフレッドキウイオレンジストロベリーすっぱいくだものすきですよ!

Show/Hide Romaji
Show/Hide Translation

3. マクドナルドメリンダロマンチックカップルです。

Show/Hide Romaji
Show/Hide Translation

4. このビルヂングべースメントレストランカフェあります。

Show/Hide Romaji
Show/Hide Translation

5. パトリックビールワインアルコールのみますか。

Show/Hide Romaji
Show/Hide Translation

Note A subtle different might change the meaning. For example, building is ビルヂング but often being abbreviated as ビル. If you hold the I in BI so it becomes BIIRU ビール, it means beer.

6. スティープンスーパーマーケットチョコレートとレッドキャベジトマヨネーズかいました。

Show/Hide Romaji
Show/Hide Translation

7. ダスティンフィリピンとブラジルとニュージーランドいったことあります。

Show/Hide Romaji
Show/Hide Translation

8. ネルソンとタイラーとガーブリエルベストフレンドです。

Show/Hide Romaji
Show/Hide Translation

Note Sometimes Japanese loves to use foreign words like OK! UP (UPgrade)! BEAUTIFUL! when it seems cool/fancy/appropriate, even though they might have the words in Japanese too.

9. ディクソンベトナムごとインドネシアごじょうずです。

Show/Hide Romaji
Show/Hide Translation

Note Adding ご (語) after a name of a country, makes it as “Country Name language”.
Ex: Japanese language: にほん (日本), Chinese language ちゅうごく (中国). But some language have it’s own name, like えい (英) which means English.

10. ライオンカンガルーシマウマどうぶつえんみられますよ!

Show/Hide Romaji
Show/Hide Translation

Note You may notice that Zebra is written in Katakana even though that it’s written as a Japanese language (Shimauma). This is because, most of plants and animals name that are rarely being used in everyday conversations is written in Katakana in Japan. So for SAKURA flower and INU (dog), it will be written as hiragana. But turtle, dolphin, kinds of plants like Shitake Mushroom/ Himawari flower, will most likely be written in katakana.

I want more, please!

We don't have much resources to work on the lessons, while there are still a lot of lessons we need to cover _:(´□`」 ∠):_ But if you would like to see more katakana practice, comment on this page below, and we might consider to add more materials to this article if there is a large amount of request 😀


I want to practice Hiragana

If you would like to practice Hiragana instead, check out our Hiragana reading practice

You May Also Like To Read:

 

8 comments

  1. This is by far the best site I have found to learn Katakana because if forces the user to translate entire sentences, thereby providing context! Please post more sentences!!

  2. Thanks for creating this website! I think I noticed a mistake: in #6, should “スティーブンは” be “スティープンは”?

  3. In number 8 should Taylor be Tyler? I’m new to Katakana and appreciate these practice sentences.

    1. Actually, in Japanese, as to “Japanized” an English names, there are no specific rules. The common guide though is to focus on the pronunciation instead of the alphabet. So SUN (as in sun shines), is サン (SAN) instead of スン (SUN).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *