We all know that these three words are all read as Jiten. But they are actually a different word for a different type of book. Check it out below~
To analyze the difference between homonym in Japanese, we could easily analyze them based on the kanji they used. Usually, they will have different kanji.
In 辞典, the kanji used is 辞 which means terms/expressions. This is the word for the standard language dictionary such as the Japanese – English dictionary.
In 字典, the kanji used is 字 which means characters. It also refers to 漢字 (kanji). Therefore it means a dictionary which holds in-depth information about Japanese characters.
While in 事典, the kanji used is 事 which means things/facts. It’s a book that holds information about facts. In another language, this is a word for an encyclopedia.
Hope it helps! 。゚✶ฺ.ヽ(*´∀`*)ノ.✶゚ฺ。
Learn Japanese words as if you're playing a game!
Holiday is near and it’s the month of love & gifts! (more…)
Today's lesson will help you to get a topic to converse with your friend about…
Let's learn a lot of useful Japanese greetings (Aisatsu) (more…)
Let’s talk about human body in Japanese! (more…)
Below you can find a lot of useful phrase that will help you travel in…