Hi ! We hope this site helps you! ٩(ˊᗜˋ*)و As an Amazon Associate, we earn from qualifying purchases without additional cost. Click to read more about our Privacy Policy or Affiliate Disclosure
Featured Image: Re-Living My Life with a Boyfriend Who Doesn’t Remember Me © Eiko Mutsuhana, Gin Shirakawa, Yugiri Aika / KADOKAWA Corporation
Looking for easy Japanese reading practice? This beginner-friendly article is written using simple Japanese. Review useful vocabulary and English explanations. Whether you’re a JLPT N5 or N4 learner, this article will help you improve your Japanese reading skills naturally.
How to Use This Page
- Furigana Included: The Japanese text includes Furigana (small helper guides written in Hiragana over the Kanji characters) to help you with pronunciation.
- Need help with Hiragana? If you don’t know how to read Hiragana yet, don’t worry! Download
Kanana Mobile App — it is designed to teach you Hiragana and Katakana fast and its FREE! ٩(ˊᗜˋ*)و . - Romaji Spoiler: If you get stuck on a word or pronunciation, click the Romaji Spoiler block below the text to reveal the phonetic reading.
- English Translation Spoiler: Want to check if you understood the meaning correctly? Click open the English Spoiler to see the full translation.
- Vocabulary Section: After you finish reading, head down to the Vocabulary Table section to review and study the key words from the article!
- If you want to get your hands on this manga, you can check it out here! Re-Living My Life with a Boyfriend Who Doesn’t Remember Me Manga (English).
Let’s Start Reading!
感動する恋愛の話が好きな人は、この漫画を読んでください。
Show Romaji
Kandō suru ren’ai no hanashi ga sukina hito wa, kono manga o yonde kudasai.
Show English Translation
If you love emotional romance stories, you should read this manga.
登場人物はみんなとても綺麗で、魅力的です。
Show Romaji
Tōjō jinbutsu wa minna totemo kirei de, miryokuteki desu.
Show English Translation
The characters are all beautifully drawn and charming.
キャラクターの気持ちが、とてもよく分かります。
Show Romaji
Kyarakutā no kimochi ga, totemo yoku wakarimasu.
Show English Translation
You can really understand the characters’ feelings.
物語は、とても仲が良くて幸せな2人の話です。
Show Romaji
Monogatari wa, totemo naka ga yokute shiawase na futari no hanashi desu.
Show English Translation
The story is about two lovers who are very close and happy.
しかし、突然悲しい出来事が起きて、2人は離れ離れになってしまいます。
Show Romaji
Shikashi, totsuzen kanashii dekigoto ga okite, futari wa hanarebanare ni natte shimaimasu.
Show English Translation
However, a sad event suddenly happens, and the two are separated.
不思議な奇跡が起きて、主人公は過去の時間に戻ります。
Show Romaji
Fushigi na kiseki ga okite, shujinkō wa kako no jikan ni modorimasu.
Show English Translation
A mysterious miracle happens, and the main character goes back to the past.
彼女は、大好きな彼ともう一度一緒に生きるチャンスを手に入れます。
Show Romaji
Kanojo wa, daisukina kare to mō ichido issho ni ikiru chansu o te ni iremasu.
Show English Translation
She gets a second chance to live with her beloved boyfriend again.
しかし、悲しいことがあります。過去の世界では、彼は彼女のことを全く覚えていません。
Show Romaji
Shikashi, kanashii koto ga arimasu. Kako no sekai de wa, kare wa kanojo no koto o mattaku oboete imasen.
Show English Translation
But there is one sad thing: in this past world, he does not remember her at all.
彼にとって彼女は、初めて会うただの「知らない人」です。
Show Romaji
Kare ni totte kanojo wa, hajimete au tada no “shiranai hito” desu.
Show English Translation
To him, she is just a stranger he meets for the first time.
彼女は心が痛みますが、2人の愛を諦めないと決めます。
Show Romaji
Kanojo wa kokoro ga itamimasu ga, futari no ai o akiramenai to kimemasu.
Show English Translation
Even though her heart hurts, she decides not to give up on their love.
彼女は彼に近づいて、もう一度最初から良い関係を作るために一生懸命頑張ります。
Show Romaji
Kanojo wa kare ni chikazuite, mō ichido saisho kara ii kankei o tsukuru tame ni isshōkenmei ganbarimasu.
Show English Translation
She tries her best to get close to him and make a relationship again from the beginning.
2人がもう一度恋に落ちていく姿は、とても感動的でロマンチックです。
Show Romaji
Futari ga mō ichido koi ni ochite iku sugata wa, totemo kandōteki de romanchikku desu.
Show English Translation
The two fall in love all over again, and it is very moving and romantic.
記憶をなくす話はたくさんありますが、この物語とキャラクターたちは、読んだ人の心にずっと残るでしょう。
Show Romaji
Kioku o nakusu hanashi wa takusan arimasu ga, kono monogatari to kyarakutā-tachi wa, yonda hito no kokoro ni zutto nokoru deshō.
Show English Translation
Stories about losing memories are common. But this story and characters will stay in your heart for a long time.
Vocabulary
| Japanese | Reading | Meaning |
| 感動する | かんどうする | To be moved / touched |
| 恋愛 | れんあい | Love / Romance |
| 話 | はなし | Story / Talk |
| 登場人物 | とうじょうじんぶつ | Characters |
| 綺麗 | きれい | Beautiful / Clean |
| 魅力 | みりょく | Charm |
| キャラクター | キャラクター | Character |
| 気持ち | きもち | Feelings |
| 分かる | わかる | To understand |
| 仲が良い | なかがいい | On good terms / Close |
| 幸せ | しあわせ | Happy |
| 2人 | ふたり | Two people |
| 突然 | とつぜん | Suddenly |
| 悲しい | かなしい | Sad |
| 出来事 | できごと | Event / Incident |
| 起きる | おきる | To happen / occur |
| 離れ離れ | はなればなれ | Separated |
| 不思議 | ふしぎ | Mysterious / Wonderful |
| 奇跡 | きせき | Miracle |
| 主人公 | しゅじんこう | Protagonist / Main character |
| 過去 | かこ | Past |
| 時間 | じかん | Time |
| 戻る | もどる | To return |
| 彼女 | かのじょ | She / Girlfriend |
| 大好き | だいすき | Love very much |
| 彼 | かれ | He / Boyfriend |
| もう一度 | もういちど | Once more |
| 一緒に | いっしょに | Together |
| 生きる | いきる | To live |
| チャンス | チャンス | Chance |
| 手に入れる | てにいれる | To obtain / get |
| 世界 | せかい | World |
| 全く | まったく | Completely |
| 覚えている | おぼえている | To remember |
| 初めて | はじめて | For the first time |
| 会う | あう | To meet |
| 知らない人 | しらないひと | Stranger |
| 心 | こころ | Heart / Mind |
| 痛む | いたむ | To ache |
| 愛 | あい | Love |
| 諦める | あきらめる | To give up |
| 決める | きめる | To decide |
| 近づく | ちかづく | To approach |
| 最初から | さいしょから) | From the beginning |
| 良い | よい | Good |
| 関係 | かんけい | Relationship |
| 作る | つくる | To make |
| 一生懸命 | いっしょうけんめい | With utmost effort |
| 頑張る | がんばる | To do one’s best |
| 恋に落ちる | こいにおちる | To fall in love |
| 姿 | すがた | Appearance / Figure |
| ロマンチック | ロマンチック | Romantic |
| 記憶 | きおく | Memory |
| なくす | なくす | To lose |
| 残る | のこる | To remain / stay |
Keep Practicing Your Japanese!
We hope this Easy Japanese reading practice article helped you learn new vocabulary and improve your reading flow! The best way to build your confidence and expand your Japanese vocabulary every day is to keep reading content you love.
If you enjoyed today’s lesson, you should definitely check out the manga itself. The art in Witch Hat Atelier is absolutely stunning—it is so incredibly beautiful that it is well worth collecting, and even just having the first volume on your shelf or device is totally worth it!
You can grab the English edition on Amazon here! Re-Living My Life with a Boyfriend Who Doesn’t Remember Me Manga (English).
Check out our other Easy Japanese reading practice articles to keep leveling up your skills and discover more amazing stories!